-
1 Bird's-Nest Mat
A thick knitted wool mat having a well-combed surface. -
2 bird’s nest soup
( CHINE)soup that has been thickened and flavored with the gelatinous product derived from soaking and cooking the nests of cliff-dwelling birds -
3 nest
6 [bed] 〈zie voorbeelden 6〉7 [in elkaar passende voorwerpen] nest♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 een nestje bouwen • build oneself a nest, settle downnesten uithalen • go bird-nestingeen nest kuikens • a brood of chicks4 een brutaal/verwaand nest • a cheeky/stuck-up little madamzich in de nesten werken • get into a fixkom je nest uit! • get yourself out of bed!ik ga naar mijn nest • I'm going to turn in7 een nest schaaltjes/dozen • a nest of bowls/boxes -
4 BIRD
• As the old bird sings, so the young ones twitter - Щенок лает, от больших слышит (Щ)• Bad bird, bad eggs - Каково дерево, таковы и сучья (K), От худого семени не жди доброго племени (O), От худой курицы худые яйца (O)• Bird has flown /the coop/ (The) - Ищи ветра в поле (И)• Bird in the hand is better than two in the bush (A) - Птица в руках стоит двух в устах (П)• Bird in the hand is worth two in the bush (A) - Ближняя копеечка дороже дальнего рубля (Б), Лучше сегодня яичко, чем курица завтра (Л), Лучше синица в руках, чем журавль в небе (Л), Не сули журавля в небе, дай синицу в руки (H), Птица в руках стоит двух в устах (П)• Bird in the sack is worth two on the wing (A) - Не сули журавля в небе, дай синицу в руки (H)• Bird is known by his note and a man by his talk (A) - Знать птицу по перьям, а молодца по речам (3)• Bird is known by its flight (A) - Видать птицу по полету (B)• Bird is known by its note, and the man by his words (The) - Знать птицу по перьям, а молодца по речам (3)• Bird is known by its song (A) - Знать птицу по перьям, а молодца по речам (3)• Birds of a color flock together - Рыбак рыбака видит издалека (P)• Birds of a feather flock together - Масть к масти подбирается (M), Рыбак рыбака видит издалека (P)• Birds once snared fear all bushes - Пуганая ворона и куста боится (П)• Each bird likes his own nest best - Всякая птица свое гнездо любит (B), Всяк кулик свое болото хвалит (B)• Each bird loves to hear himself sing - Всяк сам себе загляденье (B)• Early bird catches (gets) the worm (The) - Кто рано встает, тому Бог дает (K)• Every bird likes its own nest - Всяк кулик свое болото хвалит (B)• Every bird likes to hear himself sing - Всяк сам себе загляденье (B)• Every bird thinks her /own/ nest beautiful (his nest best) - Всякая птица свое гнездо любит (B), Всяк кулик свое болото хвалит (B)• Faraway birds have fine feathers - Славны бубны за горами (C)• God gives (sends) every bird its food, but he does not throw it into the nest - Пироги на кустах не растут (П)• It is a foolish bird that defiles (fouls) its own nest - Глупа та птица, которой гнездо свое не мило (Г)• It is an ill bird that fouls its own nest - Глупа та птица, которой гнездо свое не мило (Г)• It is the early bird that catches the worm - Кто рано встает, тому Бог дает (K)• It's a poor bird that will dirty its own nest - Глупа та птица, которой гнездо свое не мило (Г)• Little bird told me (A) - Слухом земля полнится (C), Сорока на хвосте принесла (C)• Little bird whispered to me (A) - Слухом земля полнится (C)• Old bird is not /to be/ caught by (with) chaff (An) - Старого воробья на мякине не проведешь (C)• One bird in the cage is worth two in the bush - Не сули журавля в небе, дай синицу в руки (H)• One bird in the net is better than a hundred flying - Не сули журавля в небе, дай синицу в руки (H)• Old birds are hard to pluck - В могилу глядит, а над копейкой дрожит (B)• Older the bird, the more unwillingly it parts with its feathers (The) - В могилу глядит, а над копейкой дрожит (B)• Such /a/ bird, such /a/ nest - Какова пряха, такова на ней и рубаха (K), Каков Дема, таково у него и дома (K), Каков мастер, такова и работа (M), Каков строитель, таков и дом (K)• Such bird, such egg - Яблочко от яблони недалеко падает (Я)• There are no birds in the last year's nest - Битого, пролитого да прожитого не воротишь (Б)• You cannot catch old birds with chaff - Старого воробья на мякине не проведешь (C) -
5 Nest
n; -(e)s, -er1. nest; fig. (Heim) auch home; das eigene oder sein eigenes Nest beschmutzen foul one’s own nest; da hat er sich aber ins gemachte oder warme Nest gesetzt umg. he’s done nicely for himself there, he’s got everything laid on2. umg., hum. (Bett) bed; ins Nest gehen turn in, hit the sack (bes. Am. hay); ab ins Nest! off to bed!3. umg. (Kaff) one-horse town; pej. (elendes Nest) dump, hole; ein gottverlassenes Nest a god-forsaken dump* * *das Nestnest* * *Nẹst [nɛst]nt -(e)s, -er1) (= Brutstätte) nest2) (fig = Schlupfwinkel) hideout, lairein Nest von Dieben — a den of thieves
das Nest leer finden — to find the bird has/the birds have flown
3) (fig = Heim) nest, homesein eigenes Nest beschmutzen — to foul one's own nest
sich ins gemachte or warme Nest setzen (inf) (durch Heirat) — to marry (into) money; (beruflich) to move straight into a good job
da hat er sich ins gemachte or warme Nest gesetzt (inf) — he's got it made (inf)
4) (fig inf = Bett) bedraus aus dem Nest! — rise and shine! (inf), show a leg! (Brit inf)
* * *(a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) nest* * *<-[e]s, -er>[ˈnɛst]nt1. ORN nest2. (Brutstätte) nest4.▶ das eigene [o sein eigenes] \Nest beschmutzen to foul one's own nest* * *das; Nest[e]s, Nester1) nestdas eigene Nest beschmutzen — (fig.) foul one's own nest
er hat sich ins warme od. gemachte Nest gesetzt — (fig. ugs.) he had his future made for him
2) (fam.): (Bett) bed3) (ugs. abwertend): (kleiner Ort) little place4) (Schlupfwinkel) hideout; den* * *1. nest; fig (Heim) auch home;sein eigenes Nest beschmutzen foul one’s own nest;warme Nest gesetzt umg he’s done nicely for himself there, he’s got everything laid on2. umg, hum (Bett) bed;ins Nest gehen turn in, hit the sack (besonders US hay);ab ins Nest! off to bed!ein gottverlassenes Nest a god-forsaken dump4. umg (Schlupfwinkel) hideout;das Nest leer finden find the bird has flown* * *das; Nest[e]s, Nester1) nestdas eigene Nest beschmutzen — (fig.) foul one's own nest
er hat sich ins warme od. gemachte Nest gesetzt — (fig. ugs.) he had his future made for him
2) (fam.): (Bett) bed3) (ugs. abwertend): (kleiner Ort) little place4) (Schlupfwinkel) hideout; den* * *-er n.nest n. -
6 nest
بَنَى عُشًّا \ nest: to make a nest: Many birds nest in our garden. \ عَشَّشَ \ nest: to make a nest: Many birds nest in our garden. \ عُشّ \ nest: the place where a bird lays its eggs; the place where ants, mice etc., produce their young. -
7 nest
وَكْر \ den: a place where a wild animal lives; a hiding-place, as for those who break the law. hole: a hollow place in solid material: a snake makes a hole in the ground. I dug a hole to plant a tree. nest: the place where a bird lays its eggs; the place where ants, mice etc., produce their young. \ See Also عش (عُشّ) -
8 קן לציפור
bird's nest -
9 קן ציפורים
bird's nest -
10 fuglerede
bird's nest. -
11 nid d'hirondelle
-
12 птичье гнездо
-
13 kuş yuvası
bird's nest -
14 птичи
bird (attr.), bird's, birds'(за домашни птици) poultry (attr.)науч. avianптичи двор poultry-yard, fowl runптиче гнездо a bird's nest* * *птѝчи,прил., -а, -о/-е, -и bird (attr.), bird’s, birds’; (за домашни птици) poultry (attr.); науч. avian; от \птичии поглед/полет from a bird’s eye view; \птичии двор poultry-yard, fowl run.* * *bird; avian* * *1. (за домашни птици) poultry (attr.) 2. bird (attr.), bird's, birds' 3. ПТИЧИ двор poultry-yard, fowl run 4. науч. avian 5. от ПТИЧИ поглед/полет from a bird's eye view 6. птиче гнездо a bird's nest -
15 ласточкино гнездо
bird's-nest имя существительное:bird's-nest (ласточкино гнездо, птичье гнездо)bird-nest (ласточкино гнездо, птичье гнездо)Русско-английский синонимический словарь > ласточкино гнездо
-
16 птичье гнездо
bird's-nest имя существительное: -
17 pääskysenpesä
• bird's nest• swallow's nest -
18 fugleredebregne
-
19 (stór) burkni
-
20 гнездовка
См. также в других словарях:
Bird's nest — may refer to: *Bird nest *Bird s nest soup, a delicacy made from the salivary excretions of the swiftlet *Seafood birdsnest, a southern Chinese dish made of taro * Bird s Nest, the nickname of the Beijing National Stadium constructed for the 2008 … Wikipedia
Bird's nest — or Bird s nest Bird s nest, n. 1. The nest in which a bird lays eggs and hatches her young. [1913 Webster] 2. (Cookery) The nest of a small swallow ({Collocalia nidifica} and several allied species), of China and the neighboring countries, which … The Collaborative International Dictionary of English
Bird's-nest — or Bird s nest Bird s nest, n. 1. The nest in which a bird lays eggs and hatches her young. [1913 Webster] 2. (Cookery) The nest of a small swallow ({Collocalia nidifica} and several allied species), of China and the neighboring countries, which … The Collaborative International Dictionary of English
bird's nest — noun nest where birds lay their eggs and hatch their young • Syn: ↑bird nest, ↑birdnest • Hypernyms: ↑nest • Hyponyms: ↑aerie, ↑aery, ↑eyrie, ↑eyry … Useful english dictionary
Bird’s Nest — Filmdaten Originaltitel Bird’s Nest – Herzog de Meuron in China Produktionsland Schweiz … Deutsch Wikipedia
bird's-nest — noun 1》 a brownish or yellowish saprophytic flowering plant with scale like leaves. [Monotropa hypopitys (yellow bird s nest) and Pterospora andromeda (giant bird s nest, N. America).] 2》 a fungus with a small bowl shaped fruiting body that opens … English new terms dictionary
bird's nest n — Waiter, there s a bird in my soup. That s all right, sir. It s bird s nest soup … English expressions
bird's-nest — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ intransitive verb Etymology: bird s nest : to hunt for or take birds nests or their contents • bird s nester ˈ ̷ ̷ ̷ ̷ ̷ ̷ noun … Useful english dictionary
Bird's nest — Nationalstadion Peking Das Nationalstadion Peking Daten Ort … Deutsch Wikipedia
bird's nest — Cockney Rhyming Slang Chest I had to punch him in the bird s nest … English dialects glossary
Bird's nest soup — is a delicacyMarcone, Massimo F. (2005) Characterization of the edible bird s nest the Caviar of the East . Food Research International 38:1125 1134.] in Chinese cuisine. A few species of swift, the cave swifts, are renowned for building the… … Wikipedia